Иероглиф 嫌 xián
— подозрение; сомнение
涉了一点儿嫌 вызвать некоторое подозрение
— обида, недовольство
讨人嫌 раздражать, обижать, вызывать недовольство; быть надоедливым (раздражающим)
挟嫌报复 затаить обиду и мстить
小嫌不足置胸中 мелкую обиду (ссору) не стоит таить в душе
— *зло; порок
累百年之欲易一时之嫌 обменять то, чего желал сотню лет, на зло одночасья (Сюнь-цзы)


Источник

Иероглиф состоит из 女 «женщина» — потому что женщины самый подозрительный, самый сомневающийся народ.
⠀⠀
В правой половине — подсказывающая звучание часть, 兼 (т.н. фонетик). Но и эта часть добавляет иероглифу смысла. Здесь изображена рука ⺕ с двумя колосками: если уж появились сомнения — то они будут расти.
⠀⠀
嫌 относится примерно к 5 веку до н.э. ⠀⠀
Ну вот как не увлечься китайским языком?

Под катом — порядок написания иероглифа.

Источник

Оставить комментарий

Войти с помощью: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

:wink: :twisted: :roll: :oops: :lol: :evil: :cry: :crazy: :arrow: :-o :-P :-D :-? :) :( 8-O 8)